Dharma Pawayangan: Transliteration, Translation, And Cultural Values Analysis
DOI:
https://doi.org/10.37329/jpah.v6i1.1333Keywords:
Shadow Puppet Show, Shadow Puppet Mastery, Script, Language, ValueAbstract
As time changes, the Balinese wayang (shadow puppet show) performances has undergone changes marked by the emergence of new plays. This study examines the lontar (traditional scripture) of Dharma Pawayangan through a manuscript study since the Dharma Pawayangan Lontar contains information and instructions on traditional puppetry art which can be used as the basis for aesthetic understanding of Balinese puppeteers today. To avoid being crushed by the secularization of new wayang creation, thus resulting in the retainment of its religio-magic nature. This study aims to determine the transliteration and translation of Dharma Pawayangan B text, and its cultural values. Another goal is to produce puppetry literary texts that are a source of inspiration for Balinese puppet masters. The result of this research is the Dharma Pawayangan B, transliterated into Latin characters and translated into Indonesian. This manuscript contains information on puppets, puppetry, and the aspects that must be understood by the dalang, namely kiwa tengen, ethics, taboos, equipment, theology, rituals, and punishment for violation of the rules, as well as the development of wayang in the modern era.
References
Abdullah, I. T. (1991). Hikayat Meukuta Alam. Jakarta : Intermasa.
Anandakusuma, S. R. (1986). Kamus bahasa bali-indonesia, indonesia-bali. Denpasar: Kayumas.
Dibia, I. W. (2012). Geliat Seni Pertunjukan Bali. Denpasar: Buku Arti.
Djamaris, E. (2002). Metode Penelitian Filologi. Jakarta: Manasco.
Gautama, W. B., & Sariani, N. W. (2009). Kamus bahasa bali-indonesia, indonesia-bali. Surabaya: Paramita.
Hendro, D. (2013). Komodifikasi Seni Pertunjukan Wayang Dalam Perspektif Budaya Pop Dalam Wayang. Jurnal Ilmiah Seni Pewayangan, 12(1), 1-10.
Jones, R. (1980). Review article: Problems of editing malay's texts discussed with reference of the hikayat muhammad hanafiyyah. Archipel, 20, 121-127.
Kratz, E. (1981). The Editting Of Malay Manuscripts And Textual Criticism. Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia, 137(2), 229-243.
Kusumayanti, A. H. (2012). Srimpi Nadheng Putri: Transformasi Naskah Menjadi Bentuk Tari Tradisi Pura Pakualaman. Yogyakarta: Manasa.
Moleong, L. J. (2005). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Muhadjir, N. (2002). Metode Penelitian Kualitatif. Yogyakarta: Rake Sarasin.
Mulyana, D. (2000). Metode Penelitian Kualitatif, Paradigma Baru Ilmu Komunikasi Dan Ilmu Sosial Lainnya. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Ratna, I. (2006). Teori, Metode, Dan Teknik Penelitian Sastra. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Robson, S. (1994). Prinsip-Prinsip Filologi Indonesia. Jakarta: RUL.
Sedyawati, E. (1997). Naskah dan Pengkajiannya. Jakarta: Masyarakat Pernaskahan Nusantara.
Seramasara, I. G. (2019). Wayang Sebagai Media Komunikasi Simbolik Perilaku Manusia Dalam Praktek Budaya Dan Agama Di Bali. Mudra: Jurnal Seni Budaya, 34(1), 80-86.
Soeratno, S. C. (1991). Hikayat Iskandar Zulkarnain. Jakarta: Balai Pustaka.
Sugiyono. (2007). Metode Penelitian Pendidikan, Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif, dan R & D. Bandung: Alfabeta.
Sugriwa, I. G. (1963). Ilmu Pedalangan/Pewayangan. Denpasar: Kanisius.
Teeuw, A. (1988). Sastra dan Ilmu Sastra: Pengantar Teori Sastra. Bandung: Dunia Pustaka Jaya.
Wicaksana, I. D. (2007). Wayang Sapuh Leger: Makna dan Fungsinya Bagi Masyarakat Bali. Denpasar: Pustaka Bali Post.
Zoetmulder, P. J., & Robson, S. (1994). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
An author who publishes in the Jurnal Penelitian Agama Hindu agrees to the following terms:
- Author retains the copyright and grants the journal the right of first publication of the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal
- Author is able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book) with the acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Author is permitted and encouraged to post his/her work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of the published work (See The Effect of Open Access).
Read more about the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Licence here: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.